汉字在韩国的重生

汉字的命运多舛 (\chuǎn) , 在中国差点被老毛”罗马化”杀掉, 又被过度简化”阉”割。 在越南被 法国”罗马化”取代, 在韩国”谚文”拼音化, 在日本”假”名化(平假名 hiragana /片假名 katakana)。

随着中国强大, 汉字这”火凤凰”有了新生命。韩国重新看上”汉字”…

汉字在韩国的”三起三落”, 现在又风光无限 — 说穿了, “为来为去都是为了妳($)” !

新加坡呢? 唉 , 80后会用中文写名字的, 要谢谢他祖宗保佑一点中华烟火, 不致于”屁忑(\te)”洋化了…更不用痴人梦想他们读完四大名著, 唐诗宋词 (what for !)

image

Advertisements

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s