马云: ‘数技'(Data Technolgy)时代

环球经济开创亚洲新时代 马云特别演讲CUT中字】

据科 ( D.T., Data Technology) = 简称 ‘数技’

http://v.youku.com/v_show/id_XMTI0ODYzMTgxNg==.html?x&sharefrom=android

(来自于优酷安卓客户端)

Key Points:

1. Next 30 years is Data Technology, (‘DT’) (数据科技时代).
IT is “you don’t have the data, IT gives to you”.
DT is “everybody has the data and shares”.

2. Work for yourself so as to serve the society.

3. Areas where people complain about = opportunity !

4. Great idea followed by your own belief (and like-minded partners) in the idea.

Advertisements

有趣的汉式集体婚礼

山东烟台年轻人时尚复古的汉式集体婚礼:

比起西方婚礼的豪华, 汉式婚礼更传统, 也不浪费。赞!

Watch “傳統禮儀受青睞 煙臺舉行漢式婚禮” on YouTube – https://youtu.be/QzXk51IEXN0


image

黄山举办汉式集体婚礼:
安徽省黄山市歙(\shè)县举办首届汉式集体婚礼, 24对新人身着汉式婚礼袍服, 依次进行拜堂, 沃盥(1), 对席, 同牢(2), 合巹(3), 结发, 执手礼等, 再现中华传统婚典文化的古韵之美。[新华社]

Notes:
(1) 沃盥 (\wògùan): 浇水洗手
(2) 同牢: 古代婚礼中,新夫妇共食一牲 (Animal sacrifice)。
image

(3) 合巹(\jîn): Consummation of marriage
image

中文的敬语

几近失传的中华礼仪用语(敬语) : 你懂得用的, 有多少個?

中国自周朝开始礼仪之邦, 有”礼多人不怪”的风俗。礼貌的词语繁多, 比日本语, 韩语和西方高尚的法语丰富。

汉语不用像日/韩/法语那样发明一大套难记的文法规则, 创造动词/词根(韩国敬语, 英语subjunctive, 法语 subjonctive)变化, 它只需用两个通俗易懂的汉字重组合, 就能表示谦恭礼貌的意思:

头次见面用久仰,很久不见说久违
认人不清用眼拙,向人表歉用失敬
请人批评说指教,求人原谅用包涵
请人帮忙说劳驾,请給方便说借光
麻煩別人说打扰,不知适宜用冒昧
求人解答用请問,请人指点用赐教
赞人见解用高见,自身意见用拙见
看望別人用拜访,宾客來到用光临
陪伴朋友用奉陪,中途先走用失陪
等待客人用恭候,迎接表歉用失迎
別人离开用再見,请人不送用留步
欢迎顾客称光顾,答人問候用托福
问人年龄用贵庚,老人年龄用高寿
读人文章用拜读,请人改文用斧正
對方字画為墨宝,招待不周说怠慢
请人收礼用笑納,辞谢馈赠用心领
問人姓氏用贵姓,回答詢問用免贵
表演技能用献丑,別人赞扬说过奖
向人祝贺道恭喜,答人道賀用同喜
请人担职用屈就,暫時充任说承乏

潮州人说普通话

广东汕头领导人普通话
    大会开鼠(大会开始),项在请领导发羊(现在请领导发言);各位女婿乡伸们(各位女士先生们),瓦们劫羊(我们揭阳),轰景买丽(风景美丽),高通荒便(交通方便),山鸡很多(商机很多),欢迎你来劫羊偷猪(欢迎你来揭阳投资),瓦花展(我发展),你撞墙(你赚钱),大家共同偷猪(大家共同投资),大家共同撞墙(大家共同賺钱),吓吓大家(谢谢大家)

太精辟了。。。。