“文言文”之争

中学学生 读不读 文言文 ?
文言文 是 Literary Chinese – 文学
白话文 是 Colloquial Chinese – 口语

如果要传承 中华文明, 读古典文学, 中国哲学, 了解历史, 吸收圣贤的智慧, 钥匙就是 “文言文” (500 BCE – 19 CE), 三千年的文化载体。

白话文起源于元/明/清朝的民间口语, 盛于 民国 “五四运动” 之后 (13 CE – 20 CE), 只不过数百年, 是小说, 戏剧的文体。

中学生应该读一些好的文言文经典, 如诗经, 论语, 史记, 唐诗, 宋词, …, 同时读 白话文 名著 如 《西游记》, 《红楼梦》, 《三国演义》, 鲁迅, 巴金, 冰心, 金庸 等小说…

台湾的《文言文》之争 已经政治化…

1. 台湾 降低 高中”文言文”课比例

2. 诸葛亮演员 王洛勇 读英文版《出师表》

3. 英国人 读 诸葛亮《出师表》(227 AD)

文言文的语气感叹词: 也, 兮 (\xi)…
: eg. 我来! Here I come !
: eg. 归去来兮! Let’s go home!
(广东话的句尾常用这古字 “兮”, 唸 “dim” ,误写成 “点”)

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s