越南语 / 普通话 /粤语

Advertisements

粤语

粤语 “謦欬” (Keng-gai) 是 汉朝古语
= 聊天 (普通话)= 拉呱 (山东临沂话)。

粤语 : 女儿嫁三日后回娘家 叫 “于归“, 出自 《诗经》 “之子于归“。

粤语 尾词 “点” (dim/tim) 其实是古语 “兮”。

上古 秦/汉语 排第一位是保留在闽南语 (福建话 / 潮语), 排第二位是 “南越“语 (后改称 “粤” 语, 同 “越”音)。

http://mp.weixin.qq.com/s/LzxZ6N3Lio7ghmGajk44Ig

《 量力而行》

(改编)《 量力而行》!
– 献给光荣的50、60后

小的时候 吃的不行, 江鱼仔配咸糜还行;
上了学校 穿的不行, recycle哥哥旧校服还行;
独立前期 读书不行, 私塾方言老师还行;
只学中文 工作不行, Singlish 还行;
出兵工作 技术不行, 劳力还行;
结婚成家 超生不行, 两个还行;
正当壮年 创业不行, 打工还行;
年富力强 挣钱不行, 三餐温饱还行;
鼓励多胎 老婆不行, “好”2个还行 ;
混到退休 养老不行, CPF Life [1]还行;
想去旅游 经济不行, 圣淘沙[2]还行;
经济好了 身体不行, 打打太极还行;
拽到歌厅 嗓子不行, Karaoke 还行;
推进舞场 腿脚不行, Line Dance 还行;
写点东西 文化不行, 写WeChat 还行;
吃点喝点 胃口不行, 清茶粥米还行;
出去登山 心脏不行, 爬楼梯还行;
挥拍打球 力量不行, 打乒乓还行;
聊聊微信 打字不行, 语音输入还行;
玩玩电脑 眼神不行, 放大TV还行;
发发牢骚 血压不行, 吃药降压还行;
上老下小 缺你不行, “老马”还行;
思来想去 人生不能完美, 万事看得开, 量力而行!

Notes:

[1] CPF Life: 新加坡 公积金 养老金(annuity): 65岁后 才可动用, 每月领生活费 $800 – $2000+ 不等 (根据个人的选项储蓄配套)。

[2] Sentosa – 新加坡南边的旅游小岛。

“文言文”之争

中学学生 读不读 文言文 ?
文言文 是 Literary Chinese – 文学
白话文 是 Colloquial Chinese – 口语

如果要传承 中华文明, 读古典文学, 中国哲学, 了解历史, 吸收圣贤的智慧, 钥匙就是 “文言文” (500 BCE – 19 CE), 三千年的文化载体。

白话文起源于元/明/清朝的民间口语, 盛于 民国 “五四运动” 之后 (13 CE – 20 CE), 只不过数百年, 是小说, 戏剧的文体。

中学生应该读一些好的文言文经典, 如诗经, 论语, 史记, 唐诗, 宋词, …, 同时读 白话文 名著 如 《西游记》, 《红楼梦》, 《三国演义》, 鲁迅, 巴金, 冰心, 金庸 等小说…

台湾的《文言文》之争 已经政治化…

1. 台湾 降低 高中”文言文”课比例

2. 诸葛亮演员 王洛勇 读英文版《出师表》

3. 英国人 读 诸葛亮《出师表》(227 AD)

文言文的语气感叹词: 也, 兮 (\xi)…
: eg. 我来! Here I come !
: eg. 归去来兮! Let’s go home!
(广东话的句尾常用这古字 “兮”, 唸 “dim” ,误写成 “点”)

福建人的祖先: 河南省固始县

福建人的祖先 从 河南省 固始县 (河南洛水, 简称 “河洛”) 5次大迁移 入闽 (包括 粤, 潮州, 南洋):

1. 西晋末年 311 AD《永嘉之乱》– 五胡乱华, 中原士族 “衣冠南渡”。

2. 唐高宗 669 AD, 陈政 & 陈元光 父子 和 母亲 魏敬 平闽之乱。8大姓入闽。

3. 宋末 909 AD 五代十国 : 王审知 三兄弟平乱入闽, 建立 闽国, 为闽太祖。

4. 明末清初: 郑成功 1661 AD 带 金门 族人和 施琅 (1683 AD) 带 泉州人 收复 台湾。

5. 清末民国: 移民南洋 – 星, 马, 泰, 菲, 印尼, 和世界各地。

今天河南省的 固始方言和闽南语 的语法相似:

河南 固始的”挂面” 就是 福建”面线“的远祖:

一口漂亮的北京腔的法国妞 金小鱼 带你去河南省 信阳市 固始县 吃三种 “絲样”固始名菜:

1. 皮絲

2. 挂面

3. 水果萝卜窝 (做法像 福建 春卷)

湖南固始特色菜肴: 熯鹅块

烹饪古字 “熯” : https://chinoiseries2014.wordpress.com/2017/09/28/古汉语的闽南潮州语烹饪字汇/

福建方言地圖

福建方言源於”秦/汉 1260 BC 到唐 700 AD /宋 1000 AD” 的普通話 (圖)

易中天在談起福建方言時曾經寫道:「如果說贛語像刀,客家話像圈子,那麼閩語就像是石頭,而 且 是活化石。閩語的形態是很古老的,老得有時候你會覺得福建人說話簡直就是在說古漢語:

你叫 \ru,他叫 \yi,吃叫 \jia ,走叫 \kia,臉叫 \min,黑叫 \wu,鍋叫 \dia,繩叫 \so (打开绳结 叫 \tao-so), 翅膀叫 \yek,圖章叫 \yin,房子叫 \chu,棉襖叫 \kiu … (普通话不能写的)”Q”弹 其实是 \kiu, 中文英译的 芒果 Mango 叫 檨 \suāinn

(\kia, Singlish “kia-su” 惊输), 随便 “请裁” (: 青菜)…

法文的Thé 源自 福建茶 \Teh (English 读错音 变 Tea)… Napoleon 的福建耶稣会 Jesuit 传教士 抄袭至今的 “中国 科举” Concours \kong-gu (法国 文官选拔, 工/商科精英大学 Grande École 入学考试) 也读 福建音 科举 (\ko-gu ~ “攻古”)。

韩语中60%是汉字, 都是福建音。”你好吗 ?” 是 “安宁” (\an-ngyon), 读书 叫 (\kong-bu, ‘b’ = ‘f’ = ‘h’)… 国姓 金(\Kim), 朴 (\Pak)…

日语 更不用说。先生 (\xian-sei), 学徒 (\sei-to) , 葡萄 (\pu-to)… 读书 很 “勉强” (\ ben-kio)…

當兩個福建人相互詢問『食饱未』(\jia-ba-mui 吃饱饭沒)或『有佇無』(\wu-di-bo 在不在家)時,你會不會覺得自己進了時間隧道?」

2017年 5月习近平在厦门 (Xiamen)”金砖五国” (BRICS) 会议演讲说 他会听福建话, 但不会讲 ! 当年汉/唐的 “丝绸之路” (Silk Road)是讲福建话, 现在的”一带一路” (OBOR – 海路)从 厦门 出发。

(继续 …)

(Video):

https://chinoiseries2014.wordpress.com/2016/07/09/14204/