錢、是、沒、有、問、題

只有中文才能这样妙。
用這6個字:

錢、是、沒、有、問、題 ,

任意排列,都通順。

錢是沒有問題
問題是沒有錢
有錢是沒問題
沒有錢是問題
問題是錢沒有
錢沒有是問題
錢有是沒問題
是有錢沒問題
是沒錢有問題
是錢沒有問題
有問題是沒錢
沒問題是有錢
沒錢是有問題

祝大家都没有銭的问题!

—————

因为中文句子不需要许多”帮助词句”的文法 (助词 particles, etc)…随便排句, 都有意思。
可是在法律文件, 句子就模糊容易误解。所以历史上很多”文字狱”, 尤其明.朱元璋 / 清.康熙, 雍正, 乾隆 / 毛泽东的 “文化大革命”, 文人被冤枉杀头, 灭九族 ! 连大文豪 宋.苏东坡也因”乌台诗案“只能逃过性命难逃监狱之苦。
最严谨的法律文字是法文 French, 因为文法比较多(多过英文)。英文写的legal contracts 需要 逻逻嗦嗦 (verbose)就是文法(grammar)不如French(法文) 精确简洁(precise and concise)。

Advertisements

汉 / (英法日韩): 孤立语 / 屈折语

我从熟悉的汉/英/法/日/韩语解读 瑞典天才语言学家 高本汉 的名著:
汉语的本质和历史》 (高本汉 – 1946, 瑞典)
{他的瑞典汉学学生 马悦然 推荐颁給中国 莫言 诺贝尔文学奖}

瑞典汉学家高本汉说外国学生在学习汉语时, 最头疼的不是汉字的字形, 而是分不清”词”在句中是 :
1) 动词或名词 ?
2) 用做谓语或定语 ?

外国人( 英日韩…等 )的母语是”屈折语” (Inflectional language), 汉语是从”屈折语”演变的”孤立语“, 文法较简单。

外国学生唯一的方法就是: “读书, 读书, 再读书” : 要用中国人思考的方式来了解。

外国学生习惯的”屈折语”语法 :
谓语 Predicate 述语 술부
定语 Attribute 属性 속성
主格 Nominative (Subjective ) 主格 지명의
属格 Genitive (possessive eg. ‘s / of) 属格 속격

韩语(日语同)需要 助词 (가/이, 듣/읃 )来分辨 主格 和 谓语.

(词)变格 Declension Déclinaison 語形変化
Ex.法语 : 助词变格
• l’empereur (imperator) 皇帝
de l’empereur (imperatoris) 皇帝的
à l’empereur (imperatori) 给皇帝

孤立语是屈折语简化演变来的:
• 英语也走孤立化:
Clean / to Cleanse =to Clean
Table / to table a proposal

• 非洲/澳洲/南美洲的原始土族语更复杂的屈折语。

image

image

孤立语 (汉) 屈折语 (英法)
man
人们 men ‘人’孤立不变
人的 man‘s ‘人’孤立不变
人们的 men‘s ‘人’孤立不变
他们(的)家 their house 属格 (的) optional. them house
他父亲(的)家 La famille de son père 属格 (的) optional. ‘de’ 属格
我吃 I eat
我曾吃 I ate ‘吃 ‘孤立不变
我吃过 I have eaten ‘吃 ‘孤立不变 eat-ate-eaten
我正在吃 I am eating ‘吃’ 孤立不变

汉语简单的收尾音: 元音 (Vowels: a, e, i, o, u), {n, ng, r}

•• 韩国7大代表收尾音: 全是辅音 (consonants)

image

♤ 六书造字发展的次序:
1) 象形 (Image) : 日月…
2) 会意 (Meaning): 日月 = 明 / 宀 豕 = 家 (屋下的养猪)
3) 假借 (Loan word of similar sound): 來(麦的音: lai)
4) 形声 (90%汉字) (Sound as component key): 口 音 => 扣 (手口)
5) 指事 (Pointing to) : 木 (tree) => 本 (- at bottom of tree : Base) / 末 (- at above = Top End)
6) 转注 (inter-changeable synonyms): 考 = 老
[ 严格说, 转注不是一造字法 ]

《说文解字》里: ‘形声’先, ‘假借’后 , 不合造字原理。假借不够用了, 才用(左)形(右)声造了90%汉字 (如: 氧, 铝, 氢 …), 取其声而不会意。

问题发生: 汉字象形千古不变, 发音随时间地域变化。例:
1. 来 (古音: leg, 今: lai)
英文: (‘g’ 演变 ‘i/y’ ) : Weg => Way

2. (口 / 扣)形声: 音同步变化 – ‘口’变音, ‘扣’随’口’变。(北京) kou / (广东 ) kao

孔子的音 (夏朝的雅言, 春秋战国的普通话)像 福建话!

今日的北京普通话是山东土话 + 金/辽/蒙/满的污染 (卷舌音是北方外族口音)。
北方汉族历经数次历史外族侵略, 大逃难入闽, 福建高山耸立, 隔世几千年保存了汉上古音 (魏晋南北朝 / 五胡乱华) — 乡音未改。读音传朝鲜/越南, 朝鲜再传日本 。

image

注:
上古汉音 (~ 500 BC):代表 《诗经 》
中古汉音 ( 601AD): 代表《切韵 》– (国家发表的标准考试韵书)

变音: m => n
三 : (中古音/韩/广东) \sam => (北京) \san

以中古音假借字 破解《 诗经》的谜:
牂\zāng羊坟首,三星在罶\liu3
(荒谬的事发生)母羊有大的(长角的)头, (遥不可及的)三星(猎户座)在中央天窗里(出现)。

Ref:

1. 汉古音

2.《 汉语的本质和历史》 (高本汉 – 1946, 瑞典)

3. 《中国音韵学研究》Études sur la phonologie chinoise, Archives d’études Orientales, 1915 – 1926 : 中古汉语 (601AD) 三个资料: 1) 中古汉语韵书; 2)日译汉音, 日译吴音, 朝鲜/越南译音; 3)现代汉语方言。[Ref: NLB LKC Section Level 9 #495.115]
image